Главная
Биография
Творчество Ремарка
Темы произведений
Библиография
Публицистика
Ремарк в кино
Ремарк в театре
Женщины Ремарка
Ремарк сегодня
на правах рекламы• Прочее к светодиодный светильник купить ПРОФСВЕТ.
| Главная / Публикации / Р. Чайковский. «Перевод и переводчики» (Научный альманах)
Томас Ф. Шнайдер. «Оригиналы и переводы произведений Э.М. Ремарка в цифрах и фактах» (пер. с нем. Л. В Ильичевой, Р.Р. Чайковского)Эрих Мария Ремарк считается, во всяком случае в Германии, «автором одной книги», а именно романа «На Западном фронте без перемен». При этом подразумевается, что другими произведениями писателя можно пренебречь. На основе выявленных на сегодняшний день изданий текстов писателя (более подробную информацию см. на сайте www.remarque.uos.de/ausgaben/katalog.htm) это утверждение, содержащее в себе и определенную оценку, вызывает по меньшей мере некоторые сомнения. Приведем, однако, сначала некоторые данные (табл. 1). Произведения Э.М. Ремарка были опубликованы, по нашим данным, в следующих странах (названия стран даются на год публикации): Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Аргентина, Бангладеш. Белоруссия, Бельгия, Бирма, Болгария, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия (Веймарская Республика), Германия (ФРГ), Германская Демократическая Республика, Греция, Грузия, Дания, Египет, Израиль, Индия, Индонезия, Иран, Исландия, Испания, Италия, Казахстан, Канада, Китай (Китайская Народная Республика), Колумбия, Латвия, Ливан, Литва, Люксембург, Мексика, Монголия, Народная Республика Вьетнам, Нидерланды, Норвегия, Пакистан, Палестина (Протекторат), Польша, Португалия, Республика Корея, Российская Федерация, Румыния, Сербия, Словакия, Словения, СССР, США, Таиланд, Тайвань, Турция, Узбекистан, Украина, Финляндия, Франция, Хорватия, Чехия, Чехословакия, Швейцария, Швеция, Эстония, ЮАР, Югославия, Южный Вьетнам, Япония. Публикации произведений Ремарка выявлены на следующих языках: Таблица 1
Продолжение таблицы 1
(Мс = Мансарда снов, 1920; Стг = Станция на горизонте, 1927; НЗф = На Западном фронте без перемен, 1928; Враг, 1930/1993; Возвр = Возвращение, 1930; 3 т = Три товарища, 1936; Вбс = Возлюби ближнего своего, 1939; Арка = Триумфальная арка, 1945; Искра = Искра жизни, 1952; Время = Время жить и время умирать, 1954; Па = Последний акт, 1955/1998; По = Последняя остановка, 1956; Чо = Черный обелиск, 1959; Жизнь = Жизнь взаймы/ Небо не знает любимцев, 1959; Ночь = Ночь в Лиссабоне, 1962; Земля = Земля обетованная, 1970/1998; Тени = Тени в раю, 1971; Вп = Воинствующий пацифист, 1994; Афор = Афоризмы; Кп+стих = Короткая проза и стихотворения, 1998; П+д = Письма и дневники, 1998) Приведенные данные свидетельствуют, что, хотя роман «На Западном фронте без перемен» и лидирует по числу языков, на которые он был переведен, но все-таки не в таком «гордом одиночестве», как можно было бы вначале предположить: 1. На Западном фронте — 53 языка
Кроме того, роман «На Западном фронте без перемен» был переведен не на все языки, на которых публиковались книги Ремарка (например, нет переводов на азербайджанский, армянский, белорусский, грузинский или гуджарати). Интерес к книгам Ремарка больше — это интерес к определенному произведению, независимо от имиджа Ремарка как автора «На Западном фронте без перемен». Это особенно наглядно видно по новейшим изданиям последних лет — «Станции на горизонте» на хорватском и «Черного обелиска» на сербском. Если же учесть количество произведений, изданных на одном и том же языке, и если использовать это число как показатель популярности в отдельных странах, то видно, что более всего Ремарк издавался и издается в странах Центральной и Восточной Европы:
Основная часть творческого наследия Ремарка включает 11 романов — от «На Западном фронте без перемен» до «Тени в раю» — без учета ранних романов, новеллистики, публицистики и поэзии, драм, сценариев, писем и дневников (см., например, издание этих произведений на датском, испанском, литовском, португальском, шведском, сербскохорватском, японском языках). Другая картина вырисовывается, если мы сопоставим конкретный год издания и количество изданий отдельных произведений. В период с 1920 по 2001 год издания распределяются следующим образом (табл. 2). Распределение изданий по отдельным годам показывает, что, хотя благодаря 122 изданиям романа «На Западном фронте без перемен» в 1929 году Ремарк достиг небывалого успеха, все же в 30-х и 40-х гг. появилось не так уж много изданий. Это, несомненно, объясняется изменившейся политической ситуацией в мире, приходом к власти во многих странах диктаторских режимов и Второй мировой войной. Однако и после окончания войны и выхода в свет романа «Триумфальная арка» заметного увеличения количества изданий не произошло. И лишь начиная с 1952 года, после появления романа «Искра жизни», а также постоянного издания его романов в последующие годы количество ежегодных изданий составляло от 30 до 60, т. е. достигло того уровня, который держится и до наших дней. Выделяются при этом 1974 год (72 издания), а также 1992 и 1993 год (71 и 75 изданий соответственно). Последние внушительные цифры объясняются политическими переменами в Центральной и Восточной Европе, где быстро возникавшие новые издательства благодаря многочисленным пиратским изданиям удовлетворяли явно существовавший спрос на книги Ремарка. 1998 год, год 100-летия со дня рождения Ремарка, оказался в результате появления 102 изданий самым успешным годом писателя после 1929 года, и это свидетельствует о том, что популярность Ремарка продолжает оставаться незыблемой. Если число оригинальных изданий и переводов может дать представление об известности и значимости автора в читательском мире, то на основе приведенных цифр можно заметить, что с 1929 по 1931 год Ремарк пережил короткий период славы, после чего количество новых изданий драматически пошло на убыль, что было обусловлено войной и вызванными ею сложностями с публикациями книг. И лишь с началом 50-х годов не только отмечается новый взлет популярности Ремарка, который повторился в начале 90-х годов, но и начинается период, когда количество новых изданий его произведений продолжает оставаться относительно стабильным и держится неизменным и после его смерти, хотя до 1998 года его «новые» произведения не публиковались. С учетом 2535 выявленных во всем мире изданий (по состоянию на октябрь 2001 года) за 82 года, в течение которых книги Ремарка публиковались, мы получаем среднее количество изданий в год, равное 30,9. Так является ли Ремарк действительно автором одной книги — романа «На Западном фронте без перемен»?
Продолжение таблицы 2
2535 обнаруженных изданий распределяются по отдельным произведениям следующим образом:
За ними следуют «Мансарда снов», «Последняя остановка», «Враг», «Станция на горизонте», а также сборники и другие издания его творческого наследия, которые регулярно выходят с 90-х годов. Чтобы иметь возможность сравнить количество изданий отдельных произведений, необходимо соотнести их число с временным периодом с момента их первой публикации. С учетом этого возникают небезынтересные изменения в «рейтинге» отдельных произведений:
Вновь первые места занимают «На Западном фронте без перемен» и «Триумфальная арка», за ними следуют «Время жить и время умирать» и «Ночь в Лиссабоне», которые выдвинулись вперед. Обращает на себя внимание тот факт, что «Возвращение» и «Возлюби ближнего своего» теперь замыкают список. Для отдельных романов, помимо года их первой публикации, были характерны лишь незначительные сдвиги в популярности: для «На Западном фронте без перемен» поздние 60-е, ранние 70-е годы; для «Трех товарищей» поздние 50-е и ранние 60-е годы, когда роман впервые появился в странах Центральной и Восточной Европы; для «Время жить и время умирать» — 1972 год. От нового взлета популярности Ремарка в начале 90-х больше всего выиграли «Три товарища», «Возлюби ближнего своего», «Жизнь взаймы» и особенно «Черный обелиск». Особый интерес к этому роману вновь проявился к 100-летию Ремарка в 1998 году, в котором он по числу изданий следует непосредственно за романом «На Западном фронте без перемен». Итак, если учитывать количество переводов и изданий, Эрих Мария Ремарк ни в коем случае не является автором одного романа — «На Западном фронте без перемен». Эта книга заложила основы его популярности, но только благодаря романам, опубликованным в 50-е годы, Ремарк достиг той степени известности, которой он пользуется и сегодня, когда его произведения существуют в переводах не менее чем на 60 языков. (Перевод с немецкого Л.В. Ильичевой и Р.Р. Чайковского)
|